検索結果書誌詳細

書誌情報サマリ

書名

日本文学の翻訳者たち     

著者名 金原 瑞人/編著
著者名ヨミ カネハラ ミズヒト
出版者 平凡社
出版年月 2026.4


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

金原 瑞人
2026
910.26 910.26
日本文学-歴史-近代 翻訳文学

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 0 予約数 0

マイ本棚へ追加ログインするとマイ本棚を利用できます。
本棚には資料を分類して集めておくことができます。本棚は最大10本棚まで登録できます。1つの本棚には最大100件まで登録できます。


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求番号 配架場所 資料種別 帯出区分 貸出
1 みなと図書0115484024910.26/カ/開架1F一般和書  ×

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1000002505588
書誌種別 図書
著者名 金原 瑞人/編著
著者名ヨミ カネハラ ミズヒト
出版者 平凡社
出版年月 2026.4
ページ数 224p
大きさ 18cm
ISBN 4-582-83999-9
分類記号 910.26
書名 日本文学の翻訳者たち     
書名ヨミ ニホン ブンガク ノ ホンヤクシャタチ 
内容紹介 日本語の特異性や複雑さに向き合いながら、日々言葉と奮闘する翻訳者たち。翻訳家・金原瑞人が、日本文学の翻訳に携わる世界の翻訳者7名へインタビュー。文芸翻訳の仕事の裏側にある苦労や情熱をたっぷり語り合う。
著者紹介 岡山県生まれ。法政大学名誉教授。翻訳家。著書に「翻訳ワークショップ」「サリンジャーに、マティーニを教わった」など。
本体価格 ¥2400
一般件名 日本文学-歴史-近代 翻訳文学



内容細目表:

1 『コンビニ人間』の世界的ヒットに驚き   英語   9-40
竹森 ジニー/述
2 『ドグラ・マグラ』に導かれて   フランス語   41-60
パトリック・オノレ/述
3 星新一から朝井リョウまで、翻訳に明け暮れた三十五年   韓国語   61-80
クォン ナミ/述
4 日本の作品を台湾へ、台湾の作品を日本へ   台湾華語(中国語正体字/繁体字)   81-115
黄 碧君/述
5 多和田葉子作品に出会って翻訳の「マニア」に   タイ語   117-152
ムティター・パーニッチ/述
6 大江健三郎作品に衝撃を受けた留学時代   オランダ語   153-187
リュック・ヴァンホーテ/述
7 自ら立ち上げた出版社で、車谷長吉作品を翻訳出版   ドイツ語   189-216
カティア・カッシング/述

目次

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。